【個人日記】   日常。 (1080) 生活日記版



2900

私訊  發言  +好友
2013-08-20 19:00:53



  ” When the rotten youth became the past, denied the previous life, everything became clean. Go forward, no more, no need to look back. From the rotten mud out, or enter another world but mediocre world? “
  
  
  —Trainspotting


好文(0)    給我的話   相本化   本主題精華文章    發表留言  

文章連結 1010386203

2900

私訊  發言  +好友

2016-01-24 12:48:57

 #今天好冷
 
 我今天去學校,碰到彭先生。
 我睜大雙眼,他對我微笑。
 
 我才不會說,其實是我叫他來拿書的。
 
 
 而且,我還說我會比較早到。
 
 
 是台灣下雪了所以才會出現超自然現象嗎?我的天。
 
 害我今天聽到同學說:「沒想到彭先生會來學校。」的時候,都不敢說話,超級恐怖的,好怕自己說溜嘴,話說自己在怕什麼我都不明白,腦袋好亂。
 
 
 我發現我們現實中很尷尬。
 連老師說不要講話都會以為在說我們。
 
 重點是。
 
 
 可惡,他說我腿短比他慢還真的比他慢了。


給5  10  20  其他bm     好文(0)    意見    回覆文章    分享留言   


文章連結 1329184062

2900

私訊  發言  +好友

2016-01-21 23:04:00

 #帥氣
 
 今天帥氣的打了籃球。但其實我是亂打一通。
 其中最厲害的當然是尤小姐。當然我說的是女生之中。
 男生打起來……挺恐怖的。真搞不懂班上的一群數學變態怎麼打起籃球也如此變態。
 班長八卦還受傷了。
 
 結果大家都溼溼的回去。英文老師還以為我們雨中打籃球。
 
 #理化
 
 「你錯幾題?」
 「比你少一題。」
 
 關於那悲劇性的數字就不提了。
 尤小姐意外的錯很少。
 八卦感覺心靈受創。
 彭先生……呃……我想他大概也因為我的那句也心靈受創了。


給5  10  20  其他bm     好文(0)    意見    回覆文章    分享留言   


文章連結 1243560207

2900

私訊  發言  +好友

2016-01-20 18:29:14

 #考試前
 
 我竟然跟魔王聊到一點半。
 真的聊到一點半。
 他跟我講了兩次「不要熬夜早點睡覺」。
 雖然講了兩次但是還是聊到一點半。
 
 好啦我知道我最近身體超不好,感冒了超多禮拜還沒好。
 其實在更早之前就因為熬夜的關係導致內分泌失調。
 好啦我知錯了。
 謝謝你那麼關心我啦,好啦,真是的。
 我有乖乖早睡喔,阿哈哈。
 
 #考試後
 
 成績超慘。
 不知道有多少個是眼殘。
 一定爆多。
 
 #英文
 
 「你英文幾分?」
 「我怕你聽了會傷心。」
 
 沒錯,魔王頭一次英文贏我。
 覺得悲劇。
 連尤小姐也是。
 超級悲劇。
 
 #順道一提
 
 星期日。
 「等你病好在去討伐吧。」
 
 啊喂喂,別這樣啊。
 不是主攻是魔王嗎?
 
 星期六。
 「已經講了。」
 
 真的假的?我的老天,真的?
 結果我一看Line,真的欸。
 欸欸欸?等等,那、那是……
 自拍!
 
 覺得驚訝。
 


給5  10  20  其他bm     好文(0)    意見    回覆文章    分享留言   


文章連結 1187783709

2900

私訊  發言  +好友

2016-01-10 20:51:22

 #日常不正常。
 
 如果他很正常就搞笑了。
 我最近過著被嘲笑、被嘴、被諷刺、被吐槽,不斷輪迴的生活。
 
 #Edward與棗子
 
 在跟小白臉發水果的時候他走過來,把我放在桌上的棗子放進鉛筆盒裡。
 「喂。」我說。
 接著我把它放進餐袋。
 Edward又放進鉛筆盒裡。
 「喂。」我又說。
 
 老實說,我真的覺得我們隔了更遠反而更熟。
 玄說這就是國文老師的「美麗的距離」。
 我表示這是什麼意思我不懂。
 
 #Edward與各種東西(我的)
 
 比方說,發棗子那天早上我在畫美術作業,他過來的時候好像幫我撿了什麼,這部分我有點忘了。總之,他就發現我在畫美術作業。
 「我要看。」
 「不要。」
 
 再比方說,有一次要傳作文,因上課距離太遠所以我就用傳的。
 傳到阿蓁時,我說:「阿蓁不要看,就傳就好。」
 傳到八卦時,我說:「八卦不要看,就傳就好。」
 結果遠方的Edward突然說:「我要看,我下課會去看。」
 
 別對我燦笑啦白癡,你覺得你笑給我看我會給你嗎,絕對不會。
 
 #徐先生和橡皮筋
 
 星期日去學校自習,中午有一段休息時間。
 徐先生一直拿橡皮筋射我。
 「你還有橡皮筋嗎?」
 「有啊,去撿就有了啊。」
 
 那不要撿了,好不?
 
 #彭先生與高分的生物考卷
 
 「欸,你生物幾分?」
 「八……八十……」
 「哼。」
 「幹嘛啦,你幾分?」
 「呵呵。」
 「到底幾分?」
 「那你幾分?」
 「八十六吧。」
 「呵呵。」
 「幾分啦?」
 「九十多。」
 「屁啦。」尤小姐加入戰局。
 「我不相信。」我說。
 「真的啦。」彭先生說。
 「那你知道子宮在哪哦?」
 尤小姐突然這樣一問。
 剎那間覺得該說是燈泡太刺眼,還是她的點太怪,我怎麼覺得眼前一白,快昏倒了……
 
 #彭先生與「子宮在哪?」
 
 「剛剛不是問他說子宮在哪嗎?」徐先生說。
 「嗯,對啊,幹嘛?」
 「他說手伸進去就知道了。」
 
 「喂,別亂說。」彭先生反駁。
 不知道現在彭先生到底還有沒有形象?
 個人相信他再怎麼中二也不會開黃腔,講這句話的機率微乎其微。
 畢竟我上次我跟他解釋一件事解釋了一天還是沒解釋完……
 
 #尤小姐與「子宮在哪?」
 
 「說真的,我不知道子宮在哪?」
 「真假?」
 「真的。」
 「難怪帶生物講義。」
 「不然我搞不懂啊。」
 
 「對了,子宮在膀胱上嗎?」
 「應該在膀胱下吧?」
 ……後來還有人說子宮在膀胱後面。
 
 #關於玩電梯這事
 
 好啦,很好玩,不蓋你,大家都會一直笑一直笑。
 其實,就是被整。
 
 一開始是一團男生進去(就是Edward和彭先生那幾個超常在週六周日自習後打籃球的人),這時候等他們一關門,在按一次下。
 結果他們竟然到了三樓,然後再到四樓。
 我們幾個都傻了,原本想說在二樓整他們就好。
 結果他們到二樓當然也停了。
 「搞什麼啊?」
 大家都笑了。
 
 接下來換我們下一團時,一進去。
 也被按了三、四樓。
 哎呀。
 
 #特色招生
 
 我跟我媽說我想進文藻的五專。
 只不過要考特色招生,而且我的學區也不在高雄,要跨區就讀。
 雖然離現在住的地方很遠,但想試試看。
 考上的話就得住校了。
 
 #想法
 
 我發現我其實不是覺得成績很重要。
 但我很希望很希望有個人告訴我「好了,夠了,休息吧」。
 我才發現其實我給自己的壓力很大。
 然後我就會告訴自己「有一堆人比我還有壓力」。
 雖然不知道我是不是有表現出來,但希望沒有。
 我希望最後一年雖然有壓力,但我依然能笑著度過。
 我希望我依然很好。不管如何。


給5  10  20  其他bm     好文(0)    意見    回覆文章    分享留言   


文章連結 1037137656

2900

私訊  發言  +好友

2016-01-06 22:09:43

 #悲劇
 
 「欸,那個xxx在嗎?咦?不在嗎?那等她來再說好了。」
 
 「咦?來了。xxx你的國文多錯一題,原本說是六題但事實是錯七題,但國文要六題才A,所以你沒有。」
 「那老師……我4A1B嗎?」
 「嗯,對阿,你4A1B。」
 
 #各種安慰
 
 「好啦,別傷心,這只是模擬考啦。」
 錯。有一個4A1B區女排跟這個差三百名。
 
 「好吧,你真的太悲劇了,差一題。」
 我也覺得挺節哀的。
 
 「白癡哦,都4A1B了,那我們要怎麼辦?不是更可憐嗎?」
 等等等等,這、這不一樣,喂。
 
 #Edward
 「欸,對了,xx你知道我們的分數嗎?」
 「97、97、95。」
 「帥啦xx。」
 
 「所以你95嗎?」
 「啊,那是ooo。」
 
 我怎麼覺得Edward有種掃興的ful。
 
 #拖把(已壞)
 
 「嗚哇,你今天好自動。」
 久違的、某人的身影突然出現在洗水槽旁。
 「不是啊,它在漏水。」
 我表示疑惑。
 我看看拖把,頭歪掉了。
 「彭先生,別一早就這麼暴力。」
 「哪有啊,我一拿到就這樣啊。」
 
 #試填(亂填)
 
 就算與未來的關係佔了大概百分之十,我還是覺得,現在填真的填不出什麼。
 連我媽看到我的都嚇到。
 雖然一直想讀語言學校或者去應用外語科,但我想我那對表哥大概會一直阻止我吧。
 明知道未來的路還是得自己選,不過無法肯定自己到底要去哪,該往何處。
 
 希望半年後我能想好我該往何處走。
 
 #早起(彭先生)
 
 自從去年這大概是我巧遇彭先生五、六次了,連尤小姐都沒他多。
 其實是我晚起他也晚起的關係。
 結果今天。
 我剛到教室門口,彭先生已經拿拖把去廁所了。
 「好早。」
 「今天超早起。」


給5  10  20  其他bm     好文(0)    意見    回覆文章    分享留言   


 頁數 : 150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160  161   162   163   164   165   166   167   168   169  

搜尋本版